terça-feira, 18 de maio de 2021

EXPANSIONS

Paul Géraldy
A poesia que eu declamou desde 11 anos em português, sem saber o autor. Pedi no face, minha sobrinha Mayumi Hirakawa achou, em francês. Mais uma vez, a França na minha vida! Estou muito feliz, quero compartilhar com vocês

Ah! je vous aime! Je vous aime!
Vous entendez? je suis fou de vous, je suis fou...
Je dis des mots, toujours les mêmes...
Mais je vous aime! Je vous aime!...
Je vous aime, comprenez-vous?
Vous riez? J'ai l'air stupide?
Mais comment faire alors pour que tu saches bien,
pour que tu sentes bien? Ce qu'on dit est si vide!
Je cherche, je cherche un moyen...
Ce n'est pas vrai que les baisers peuvent suffire.
Quelque chose m'étouffe, ici, comme un sanglot.
J'ai besoin d'exprimer, d'expliquer, de traduire.
On ne sent tout à fait que ce qu'on a su dire.
On vit plus ou moins à travers des mots.
J'ai besoin de mots, d'analyses,
Il faut, il faut que je te dise...
Il faut que tu saches... Mais quoi!
Si je savais trouver des choses de poète,
en dirais-je plus - réponds-moi -
que lorsque je te tiens ainsi, petite tête,
et que cent fois et mille fois
je te répète éperdument et te répète :
Toi! Toi! Toi! Toi!...
 

quinta-feira, 13 de maio de 2021

terça-feira, 11 de maio de 2021

quinta-feira, 6 de maio de 2021


 

Saudade II 

Banzo


Morrer da falta

Suplicar a volta 

Do momento santo

De lábios colados

Suores tantos

Sussurros furtivos

Mãos que buscam

Carinhos

Afagos

Corpos selados

Num mesmo sentir

Hálitos quentes

Coração acelerado

Prazer da certeza

De se fazer amar

Morrer 

Desfalecer

Pra acordar 

Na manhã

Que renova...

Saudade...

Saudade de você...


terça-feira, 4 de maio de 2021


 
Saudade I 

Saudade de um abraço
De braços quentes
Que enlaçam
E aquecem
No compasso
Da respiração
Assim no silêncio
Do afago
Ficar em ninho
Sem ir embora
Só ficar
Sem se ir
Contemporizar 
Na demora
Atingir o céu
No fechar dos olhos
E como na oração
Benzer o tempo 
De ficar
Nesse aconchego...
Saudade
Ai, que saudade!